凹
오목할 요
- 음독 : オウ
예1 : 凹凸 [おうとつ]
요철
「凹凸の激しい路面 : 몹시 울퉁불퉁한 노면」
「月々の出来高に凹凸がある : 매월의 생산량에 기복이 있다」
예2 : 凹面鏡 [おうめんきょう]
요면경 ; 오목 거울
예3 : 凹レンズ [おうレンズ]
오목 렌즈
비고 : 凸凹 [でこぼこ]
요철 ; 울퉁불퉁함
「凸凹な地面をならす : 울퉁불퉁한 지면을 고르다」
「クラスによって凸凹な成績 : 클래스에 따라 들쭉날쭉한 성적」
央
가운데 앙
- 음독 : オウ
예 : 中央 [ちゅうおう]
중앙
「町の中央にある公園 : 마을 중앙에 있는 공원」
「中央に意見を具申する : 중앙에 의견을 구신하다」
「政治機関が中央に集中する : 정치기관이 중앙에 집중하다」
応 (應)
응할 응
- 음독 : オウ
예1 : 応答 [おうとう]
응답
「三号車応答せよ : 3호차 응답하라」
예2 : 応用 [おうよう]
응용
「習ったことを実生活に応用する : 배운 것을 실생활에 응용하다」
예3 : 呼応 [こおう]
호응
「一頭の犬の遠吠えに呼応して多くの犬が吠える : 개 한 마리가 멀리서 짖는 소리에 호응하여 많은 개가 짖는다」
「陸と空から呼応して遭難者の救出に当たる : 육지와 하늘에서 조난자 구출에 임하다」
비고 : 「反応」, 「順応」 등은 「ハンノウ」, 「ジュンノウ」로 발음한다
- 훈독 : こたえる
예 : 応える
응하다
「期待に応える : 기대에 어긋나지 않도록 하다」
자극(영향)을 받아 타격을 입다
「寒さが骨身に応える : 추위가 뼈에 사무치다」
메아리치다
「山びこが応える : 메아리치다」
비고 : 答える
대답하다
「元気よく、はい、と答える : 기운차게 네 하고 대답하다」
「設問に答えなさい : 설문에 답하시오」
往
갈 왕
- 음독 : オウ
예1 : 往復 [おうふく]
왕복
「往復には三時間以上かかる : 왕복에는 3시간 이상 걸린다」
「書簡を往復する : 서한을 왕래하다」
「彼とは親しく往復している : 그와는 친하게 지내고 있다」
예2 : 往来 [おうらい]
왕래
「車が激しく往来する : 차가 심하게 왕래하다」
「往来で遊ぶ : 길에서 놀다」
「足しげく往来する間柄 : 뻔질나게 내왕하는 사이」
예3 : 既往症 [きおうしょう]
기왕증 ; 전에 앓았던 병
押
누를 압 / 단속할 갑
- 음독 : オウ
예1 : 押収 [おうしゅう]
압수
「証拠品を押収する : 증거품을 압수하다」
예2 : 押印 [おういん]
날인
「署名して押印する : 서명 날인하다」
예3 : 押韻 [おういん]
압운 ; 시에서 운을 다는 일
- 훈독 : おす
예1 : 押す
「荷車を押す : 짐수레를 밀다」
「櫓を押す : 노를 밀다」
「重石で押す : 누름돌로 누르다」
「判を押す : 날인하다」
「箔を押す : (금, 은) 박을 입히다」
「いま一押し押せば要求を通せる : 이제 한 번만 밀어붙이면 요구를 관철할 수 있다」
「大資本に押される : 대자본에 밀리다」
「この方針で押していく : 이 방침으로 밀고 나가다」
「病を押して出席する : 병을 무릅쓰고 출석하다」
「念を押す : 다짐하다」
「開始時間が十分押す : 시작 시간이 10분 늦다」
예2 : 押し
미는 것
「押しも押されもせぬ : 확고부동한」
스모 수의 하나
「相撲は押しが基本だ : 스모는 미는 수가 기본이다」
위에서 눌러 압력을 가하는 것
「漬物に押しをする : 채소 절임에 누름돌을 얹다」
남을 누르는 힘
「押しがきく : 영향력이 있다」
억지
「押しの強い人 : 억지가 센 사람」
비고 : 推す
밀다
「候補者に推す : 후보자로 밀다」
미루어 알다
「彼の口ぶりから推すと失敗したらしい : 그의 말투로 미루어 보아 실패한 것 같다」
더욱 골똘히 생각하다
「その点を推していくと、問題の本質が明らかになる : 그 점을 밀고 나가면 문제의 본질이 드러난다」
- 훈독 : おさえる
예1 : 押さえる
「手で着物の裾を押さえる : 손으로 옷자락을 누르다」
「傷口を押さえる : 상처를 누르다」
「犬を押さえる : 개를 붙잡다」
「敵の侵略を押さえる : 적의 침략을 막다」
「反対派を押さえる : 반대파를 억누르다」
「制空権を押さえる : 제공권을 잡다」
「要点を押さえる : 요점을 파악하다」
예2 : 押さえ
누름
「石で押さえをする : 돌로 눌러 놓다」
「飛ばされないように紙に押さえを置く : 날아가지 않도록 종이를 눌러 두다」
기세를 막아내다
「感情の押さえがつかない」
부하에게 함부로 행동하지 말 것
「関八州の押さえとしての北条氏 : 칸도 지방의 팔 주를 지배하는 호조 씨」
적의 공격, 침입을 막아 아군을 지탱하는 것. 방비 또는 그 역할
「東方の押さえは万全だ : 동쪽을 방비하는 게 만전이다」
비고 : 抑える
어느 수준 이상으로는 높아지지 않도록 하다
「値段を手ごろなところで抑える : 가격을 적정 수준으로 누르다」
스포츠에서 상대의 기세를 막다
「八回までヒット三本に抑える : 8회까지 히트 3개로 막다」
감정, 욕망 등이 높아지는 것을 막다. 억제하다
「抑えた演技 : 절제된 연기」
'[일본어 공부] > [한자]' 카테고리의 다른 글
[상용한자] 奥 / 横 / 岡 / 屋 / 億 (2) | 2024.02.01 |
---|---|
[상용한자] 旺 / 欧 / 殴 / 桜 / 翁 (0) | 2024.01.31 |
[상용한자] 演 / 縁 / 艶 / 汚 / 王 (2) | 2024.01.27 |
[상용한자] 煙 / 猿 / 遠 / 鉛 / 塩 (2) | 2024.01.26 |
[상용한자] 怨 / 宴 / 媛 / 援 / 園 (0) | 2024.01.24 |