일본어번역 27

고양이 캐릭터 랭킹 톱10 (feat. 고양이의 날)

오늘은 '고양이의 날'이라고 합니다. 수많은 고양이 관련 기사들이 있었는데요. 그중에서도 저는 애니메이션 캐릭터 랭킹을 들고 왔습니다! 물론 제가 좋아하는 냥코 센세가 1위라서 번역한 건 안 비밀입니다 ㅎㅎ 그럼 재미나게 즐겨주세요! * 하기 내용은 기사를 번역한 것입니다. * 번역은 의역 및 오역이 있습니다. 2월 22일은 고양이의 날. ' ニャン(2) ニャン(2) ニャン(2)'이라는 울음소리의 언어유희 (語呂合わせ)에서 유래되었습니다. 애니메이션에는 고양이를 모티브로 한 캐릭터가 많이 등장합니다. 인간의 말을 할 수 있거나, 신기한 힘을 가지고 있거나 혹은 고양이를 매우 좋아해서 그 흉내를 내거나 하는데요. 그런 고양이 캐릭터 중에서 인기를 끌고 있는 것은 대체 누구일까요? 아니메! 아니메!에서는 매..

[상용한자] 卸 / 音 / 恩 / 温 / 穏

卸 풀 사 훈독 : おろす 예 : 卸す 도매하다 「定価の七掛けで卸ろす : 정가의 7할로 도매하다」 강판에 갈다 「大根を卸す : 무를 강판에 갈다」 비고 : 下ろす, 降ろす 훈독 : おろし 예1 : 卸 「卸の値段 : 도매 가격」 예2 : 卸商 [おろししょう] 도매상 音 소리 음 음독 : オン 예1 : 音楽 [おんがく] 음악 예2 : 発音 [はつおん] 발음 「正しく発音する : 정확하게 발음하다」 예3 : 騒音 [そうおん] 소음 「騒音防止 : 소음 방지」 비고 : 「観音」은 「カンノン」으로 발음 음독 : イン 예1 : 福音 [ふくいん] 복음 「福音をもたらす : 복음을 가져오다」 예2 : 母音 [ぼいん] 모음 훈독 : おと 예1 : 音 소리 「非常ベルの音 : 비상벨 소리」 소문 「音に聞こえた名勝 : 소문에 듣던..

[상용한자] 憶 / 臆 / 虞 / 乙 / 俺

憶 생각할 억 음독 : オク 예1 : 記憶 [きおく] 기억 「記憶に新しい出来事 : 새록새록 기억나는 일」 「少年時代のことを今でも記憶している : 소년 시절의 일을 지금도 기억하고 있다」 예2 : 追憶 [ついおく] 추억 「追憶にふける : 추억에 잠기다」 臆 가슴 억 음독 : オク 예1 : 臆説 [おくせつ] 억설 「ただの臆説にすぎない : 한낱 억설에 불과하다」 예2 : 臆測 [おくそく] 억측 「憶測をたくましくする : 제 마음대로 억측하다」 예3 : 臆病 [おくびょう] 겁이 많음 ; 또 그런 사람 「臆病な子猫 : 겁이 많은 새끼 고양이」 「臆病者 : 겁쟁이」 비고 : 「臆説」, 「臆測」는 「憶説」, 「憶測」로도 쓴다. 虞 염려할 우 / 나라 이름 우 훈독 : おそれ 예 : 虞 염려 ; 우려 「自殺の虞がある : ..

[상용한자] 奥 / 横 / 岡 / 屋 / 億

奥 (奧) 속 오 / 아랫목 오 음독 : オウ 예1 : 奥義 [おうぎ] 오의 ; 학예, 무술 등의 가장 중요한 사항 「奥義を極める : 오의를 궁구하다」 예2 : 深奥 [しんおう] 심오 「学の深奥を窮める : 학문의 심오함을 깊이 연구하다」 비고 : 「奥義」는 「おくギ」로도 읽힌다 훈독 : おく 예1 : 奥 깊숙한 곳 「引き出しの奥を探す : 서랍 속을 찾다」 남에게 알리거나 보여 주지 않음 「言葉の奥に隠された本音 : 말 속에 감춰진 본심」 예2 : 奥底 [おくそこ] 깊은 속 「奥底の知れない哲理 : 심오한 철리」 속마음 「奥底を打ち明ける : 속마음을 털어놓다」 예3 : 奥さん 남의 아내에 대한 높임말 横 (橫) 가로 횡 음독 : オウ 예1 : 横断 [おうだん] 횡단 「道路を横断する : 도로를 횡단하다」 「アメ..

[상용한자] 旺 / 欧 / 殴 / 桜 / 翁

旺 왕성할 왕 음독 : オウ 예 : 旺盛 [おうせい] 왕성 「旺盛な好奇心 : 왕성한 호기심」 欧 (歐) 토할 구 음독 : オウ 예1 : 欧文 [おうぶん] 구문 「欧文タイプ : 구문형」 「欧文直訳体 : 구문 직역체」 예2 : 西欧 [せいおう] 서구 예3 : 渡欧 [とおう] 도구 ; 유럽에 감 殴 (毆) 때릴 구 음독 : オウ 예 : 殴打 [おうだ] 구타 「顔面を殴打する : 안면을 구타하다」 훈독 : なぐる 예 : 殴る (세게) 때리다 「殴る蹴るの暴行 : 때리고 차는 폭행」 아무렇게나 (되는대로) ~하다 「書き殴る : 휘갈겨 쓰다」 桜 (櫻) 앵두나무 앵 음독 : オウ 예1 : 桜花 [おうか] 앵화 ; 벚꽃 「桜花爛漫 : 앵화 난만」 예2 : 観桜 [かんおう] 벚꽃을 관상함 ; 벚꽃 구경 훈독 : さくら 예..

[상용한자] 凹 / 央 / 応 / 往 / 押

凹 오목할 요 음독 : オウ 예1 : 凹凸 [おうとつ] 요철 「凹凸の激しい路面 : 몹시 울퉁불퉁한 노면」 「月々の出来高に凹凸がある : 매월의 생산량에 기복이 있다」 예2 : 凹面鏡 [おうめんきょう] 요면경 ; 오목 거울 예3 : 凹レンズ [おうレンズ] 오목 렌즈 비고 : 凸凹 [でこぼこ] 요철 ; 울퉁불퉁함 「凸凹な地面をならす : 울퉁불퉁한 지면을 고르다」 「クラスによって凸凹な成績 : 클래스에 따라 들쭉날쭉한 성적」 央 가운데 앙 음독 : オウ 예 : 中央 [ちゅうおう] 중앙 「町の中央にある公園 : 마을 중앙에 있는 공원」 「中央に意見を具申する : 중앙에 의견을 구신하다」 「政治機関が中央に集中する : 정치기관이 중앙에 집중하다」 応 (應) 응할 응 음독 : オウ 예1 : 応答 [おうとう] 응답 「三号車応..

[상용한자] 演 / 縁 / 艶 / 汚 / 王

演 펼 연 음독 : エン 예1 : 演技 [えんぎ] 연기 「模範演技 : 모범 연기」 「ことさらに仲のよさを演技する : 일부러 사이가 좋은 것 처럼 연기하다」 예2 : 演奏 [えんそう] 연주 「タンゴを演奏する : 탱고를 연주하다」 예3 : 講演 [こうえん] 강연 「政治問題について講演する : 정치 문제에 대하여 강연하다」 縁 (緣) 인연 연 음독 : エン 예1 : 縁故 [えんこ] 연고 「犠牲者の縁故を探す : 희생자의 연고를 찾다」 「縁故採用 : 연고 채용」 예2 : 縁日 [えんにち] 신불을 공양하고 재를 올리는 날 ; 잿날 예3 : 血縁 [けつえん] 혈연 「血縁をたどる : 혈연을 더듬다」 비고 : 因縁 (인연)은 「インネン」으로 발음한다 훈독 : ふち 예1 : 縁 가장자리 ; 테두리 「がけの縁 : 낭떠러지 끝」..

[상용한자] 煙 / 猿 / 遠 / 鉛 / 塩

煙 연기 연 / 원기 인 음독 : エン 예1 : 煙突 [えんとつ] 연독 ; 굴뚝 예2 : 煙霧 [えんむ] 연무 예3 : 喫煙 [きつえん] 끽연 ; 흡연 「構内で喫煙してはならない : 구내에서 흡연해서는 안 된다」 훈독 : けむる 예 : 煙る 연기가 나다 「焚火が煙る : 모닥불에 연기가 나다」 (부옇게) 흐려 보이다 「雨に煙る町 : 비로 부옇게 보이는 마을」 훈독 : けむり 예 : 煙 연기 「煙がたちこめる : 연기가 자욱하다」 연기처럼 떠오르는 것 「湯の煙がただよう町」 밥 짓는 연기 훈독 : けむい 예1 : 煙い 냅다 ; 연기로 인해 눈이나 목구멍이 쓰라린 느낌이 있다 「煙草が煙い : 담배가 매캐하다」 예2 : 煙たい 냅다 「煙たくて涙が出る : 매워서 눈물이 나다」 (가까이하기가) 거북하다 「煙たい相手 : ..

[상용한자] 怨 / 宴 / 媛 / 援 / 園

怨 원망할 원 / 쌓을 온 음독 : エン 예 : 怨恨 [えんこん] 원한 「怨恨による犯行 : 원한에 의한 범행」 음독 : オン 예 : 怨念 [おんねん] 원념 「怨念を晴らす : 원한을 풀다」 宴 잔치 연 음독 : エン 예1 : 宴会 [えんかい] 연회 예2 : 宴席 [えんせき] 연석 「宴席に連なる : 연석에 참석하다」 예3 : 酒宴 [しゅえん] 주연 ; 술잔치 「送別の酒宴を張る : 송별 주연을 열다」 媛 여자 원 음독 : エン 예 : 才媛 [さいえん] 재원 「才媛の誉れが高い재원으로 이름이 높다」 비고 : 愛媛 (えひめ) 県 에히메 현 援 도울 원 음독 : エン 예1 : 援助 [えんじょ] 원조 ; (물품, 돈 등으로) 도와주는 것 「資金を援助する : 자금을 원조하다」 예2 : 応援 [おうえん] 응원 「選挙運動の..

[상용한자] 閲 / 円 / 延 / 沿 / 炎

閲 검열할 열 음독 : エツ 예1 : 閲覧 [えつらん] 열람 「選挙人名簿を閲覧する : 선거인 명부를 열람하다」 예2 : 閲歴 [えつれき] 경력 ; 이력 예3 : 校閲 [こうえつ] 교열 「専門家の校閲を経る : 전문가의 교열을 거치다」 円 (圓) 화폐 단위 엔 / 둥글 원 음독 : エン 예1 : 円卓 [えんたく] 원탁 예2 : 円熟 [えんじゅく] 원숙 「円熟の域に達する : 원숙한 경지에 이르다」 예3 : 一円 [いちえん] 일원 「勢力が関東一円に及ぶ : 세력이 관동 일원에 미치다」 1엔 훈독 : まるい 예1 : 円い 둥글다 「目を円くする : 눈을 동그랗게 뜨다」 「面取りして柱のかどを円くする : 목귀질로 기둥 모서리를 둥글게 하다」 「円く納まる : 원만히 끝나다」 예2 : 円さ 둥긂 예3 : 円み 둥그스름한 모..